Pôle des Technologies Médicales

Les membres du Pôle

Depuis plus de 20 ans d'existence, le Pôle des Technologies Médicales c'est :

  • + de 150 entreprises fédérées au sein de l'association.
  • + de 20 laboratoires de recherche adhérents au Pôle
  • + de 150 partenaires actifs dans l'écosystème des medtechs.

Le Pôle représentait en 2015 plus de 978M€ de chiffre d'affaires et 5700 emplois.


Faculté de Médecine

Faculte de medecine Faculte de medecine

Une faculté qui porte haut ses valeurs

Ce campus permet la synergie des compétences des chercheurs, médecins, ingénieurs renforçant ainsi la lisibilité nationale et internationale de notre recherche.
La Faculté de Médecine est au cœur de l'interdisciplinarité, de la jonction entre recherche clinique et recherche fondamentale.
Notre volonté : Innover, entreprendre, réussir avec les entreprises du secteur santé.

A university proud of its colours

This campus will promote the synergy of skills of researchers, doctors, engineers and strengthening national and international visibility of our research.
The Faculty of Medicine will be the heart of interdisciplinarity, the junction between clinical and basic research.
Our commitment: To innovate, initiate, succeed with companies in the health sector.

Voir le site Internet

Télécom Saint-Etienne

Telecom Saint-Etienne Telecom Saint-Etienne

Le numérique au service de la santé

Télécom Saint-Etienne est l'école d'ingénieurs nouvelles technologies de la région Rhône-Alpes avec des domaines de compétences en optique, vision, image, électronique, informatique, télécoms, réseaux… Connu pour ses 3 axes de formations : la filière ingénieur sous statut étudiant, la filiére ingénieur sous statut apprenti (en optique et vision industrielles) et le cycle post bac Citise, l'école porte un intérêt tout particulier à l'utilisation des nouvelles technologies dans le domaine de la santé et propose un Master spécialisé dans les TIC&Santé.

Digital health service

Telecom Saint-Etienne is the school of new technologies in the Rhône-Alpes area with skills in optics, vision, imaging, informatics, electronics, telecommunications, networks ... Known for its three different courses for training engineers: a traditional 3-year course, a 3-year apprenticed course(Optics and Machine Vision) and an initial Cycle in Information Technology (CITISE) which prepares students for entrance to one of the two previous courses , the school has a special interest in the use of new technologies in the medical field and offers a Master's specializing in ICT & Health.

Voir le site Internet

Mines Saint-Etienne

Ecole des Mines de Saint-Etienne Ecole des Mines de Saint-Etienne

Innovante par tradition

L'École des Mines de Saint-Etienne est dédiée à la formation d'ingénieurs de haut niveau et à la recherche orientée industrie, sa mission est d'accompagner le développement de ses étudiants et des entreprises au travers d'une large gamme de cursus et de domaines de recherche. Elle évolue dans un contexte international très développé et participe à de nombreux échanges et partenariats universitaires et industriels sur les différents continents.

Inspiring innovation

Throughout its history, Ecole des Mines de Saint-Etienne has been delivering academic programs and research relevant to the requirements of today's and tomorrow's business. In two centuries, the School has been transformed from an elite vocational school to a fully integrated graduate research college.

Voir le site Internet

CIS Mines Saint-Etienne

Ecole des Mines de Saint-Etienne CIS Ecole des Mines de Saint-Etienne

Centre ingénierie santé

Les objectifs du centre sont de développer une recherche de haut niveau et innovante ; de former des ingénieurs dans le domaine des sciences biomédicales et des technologies de la santé, en étroite collaboration avec l'industrie et les hôpitaux.
Le CIS est constitué de trois départements : Ingénierie des Surfaces et des Tissus Biologiques (STBio), Ingénierie des Systèmes de Soins et des Services de Santé (I4S), Ingénierie des Biomatériaux et des Particules Inhalées (BioPI).

Biomedical and Healthcare Engineering Center

The Center for Biomedical and Healthcare Engineering sits at the convergence between engineering, medicine, and biology; its aim is to develop personalized healthcare solutions for patient-specific treatments. The multidisciplinary approach developed at the Center for Biomedical and Healthcare Engineering, together with the broad range of existing collaborations with the industrial, academic and medical worlds, offer an attractive training and research environment for students and young researchers.

Voir le site Internet

Université de Saint-Etienne

Universite Saint-Etienne Universite Saint-Etienne

La diversité est notre force

Université pluridisciplinaire largement ouverte sur son environnement socio-économique, l'Université Jean Monnet accueille 17 000 étudiants et offre un large éventail de formations.
En phase avec la société actuelle, elle promeut une recherche appliquée et valorisée en osmose avec une recherche de qualité, des formations en lien avec des professions et une volonté de coopération et de développement des partenariats.
Le développement de la recherche contractuelle avec les entreprises et les organismes publics est une priorité de l'établissement à travers l'action du Service d'Activités Industrielles et Commerciales.

Diversity is our strength

University Jean Monnet is a multidisciplinary university widely opened to its socio-economic environment. The University Jean Monnet welcomes 17,000 students and offers a large range of courses.
In line with its socio-economical surrouding, it promotes applied research in harmony with quality fondamental research, student training and a spirit of cooperation and partnership development.
The development of contract research with companies and government agencies is a priority of the institution through the action of the Service Industrial and Commercial Activities.

Voir le site Internet

Département BioPI

Ecole des mines BioPI

Le défi : innovation thérapeutique

Bimatériaux et Particules Inhalées (BioPI)
Aérosolthérapie : Conception de solutions thérapeutiques, diagnostiques avec des principes actifs nanoaérosolisés.
Santé-environnement : Compréhension de la nanotoxicité liée aux propriétés physico-chimiques de nanomatériaux.
Ingénierie tissulaire : Développement de scaffolds pour applications cliniques ou modèles expérimentaux.
Partenariats : IFRESIS, UMR CNRS 5620, 5510, CEA-LETI, IAB, Unités Inserm 618, 955, CEA Saclay, Univ. of Torino, CLARA, Lyon Biopôle, Techtera, Axelera.
Industriels : DTF, PARI GMBH, Nano-h, Saint-Gobain, Cyclopharma, Merck, Osseomatrix, Medtronic.

The challenge: therapeutic innovation

Aerosol therapy: design of therapeutic and diagnostic solutions with nanonebulised active principles.
Health-environment: understanding of nanotoxicity connected to the physico-chemical properties of nanomaterials.
Tissue Engineering: development of scaffolds for clinical or experimental applications models.
Research partners: IFRESIS, IAB, Inserm, CEA, University of Torino, Lyon Biopôle, Techtera, Axelera.
Companies: DTF, PARI GMBH, Nano-h, Saint-Gobain, Cyclopharma, Merck - Osseomatrix – Medtronic.

Voir le site Internet

Département I4S

Ecole des mines I4S

Le défi : un parcours de soins optimisé

Ingénierie des Systèmes de Soin et des Services de Santé (I4S)
La recherche se divise en 2 axes :
L'ingénierie des systèmes de production de soins et des nouveaux services de santé, où sont étudiées la conception et l'évaluation de performances.
La planification et la logistique des systèmes de production de soins, où sont optimisées la qualité de service et la gestion des ressources humaines et matérielles.
Partenariats hospitaliers : CHU St-Etienne, Lille, CH Firminy Centres de cancérologie en Rhône-Alpes, Inserm, EFS, ICL.
Représentation de I4S en Chine : Shanghai Jiao Tong University.
Partenaires industriels : Heva, perinat92.

To optimize the care organisation

The research is divided in two axes:
The engineering of systems of production of care and new health services, where are studied the design and the performance of these systems.
The planning and the logistics of the systems of production of care, where are optimized the quality of service of human resources and material.
Hospital partnerships: CH St-Etienne, Lille, Firminy, Centres of cancer in Rhône-Alpes region, Inserm.
Representation of I4S in China: Shanghai Jiao Tong University.
Private companies partnerships: EFS, ICL, Heva, perinat92.

Voir le site Internet

Département STBio

Ecole des mines STBio

Le défi : médecine personnalisée

Biomécanique des tissus mous (STBio) fait partie du Centre Ingénierie et Santé de l'École des mines de St-Etienne, du laboratoire CNRS Georges Friedel, UMR5307.
Les compétences scientifiques et techniques du département sont en mécanique numérique, analytique, expérimentale et tribologie. De par son interaction avec les médecins et les industriels (Covidien, Thuasne, SERF, Sigvaris, le Cetim, Peritesco, Oxylane research) STBio est un membre très actif de la structure fédérative de Recherche IFRESIS et de l'Equipex IVTV.
Nos Partenaires : Ecole Centrale Lyon, INSA Lyon, Univ. St-Etienne, Univ. Grenoble 1, CHU St-Etienne, CHU Rennes, Univ. Pennstate, Univ. South Carolina, Univ. Oslo.

Challenge: Personalized care

STBio is a part of the Center for Biomedical and healthcare Engineering of École des mines de Saint-Etienne. Its scientific and technical skills are in numerical, analytical, experimental mechanics and tribology.
STBio works close to private companies such as: Covidien, Thuasne, SERF, Sigvaris, CETIM, Peritesco, Oxylane research.
Partners: École Centrale de Lyon, INSA de Lyon, Universities of Saint-Etienne and Grenoble 1, CHU of Saint-Etienne and Rennes, Pennstate, South Carolina, and Olso Universities.

Voir le site Internet

Laboratoire LBTO

Universite LBTO

Biologie intégrative du tissu osseux

Notre travail vise à comprendre la fragilité des os en élaborant des stratégies préventives ou thérapeutiques in vivo et des modèles innovants in vitro. Nous avons largement contribué ces dernières années à analyser les mécanismes d'action de contraintes mécaniques sur la qualité de l'os, au niveau de la cellule et de l'organisme, y compris sur spationautes. Il apparait maintenant clairement que l'os n'est pas un organe isolé, mais joue un rôle majeur à la fois cible et acteur de l'hématopoïétique et des régulations du métabolisme énergétique et nerveux.

Bone tissue and integrative biology

Our work aims at understanding bone fragility, developing in vivo and in vitro models and elaborating preventive or therapeutic strategies. We have largely contributed in past years to analyse the mechanisms of action of mechanical constraints on bone quality, at the cell and organism level, through both animal models and human investigations, including on spationauts. It now appears more and more, however, that bone is not an isolated organ, but plays a major role as both a target and actor of hematopoietic, energetic and nervous regulations.

Voir le site Internet

Laboratoire de Physiologie de l'Exercice

Laboratoire de Physiologie de l'Exercice LPE

Le L.P.E. sera à l'I.R.M.I.S. en 2015 !

Le Laboratoire de Physiologie de l'Exercice (L.P.E.) est une unité de recherche de 50 personnes de disciplines scientifiques et médicales.
Il s'intéresse à la locomotion humaine chez le sujet sain ou pathologique à tous les âges de la vie. Il effectue des recherches fondamentales allant de la cellule musculaire à la biomécanique intégrative via 3 thématiques principales :
Énergétique, plasticité et régulation de la fonction musculaire.
Biomécanique de la locomotion et de l'équilibre.
Déterminants neuromusculaires de la tolérance à l'exercice.

L.P.E. will be part of I.R.M.I.S. in 2015

L.P.E. is a unit of research of 50 people from scientific and medical disciplines. It focuses in human locomotion of healthy or pathological subjects and all ages .
It makes important fundamental researches from the muscular cell to the integrative biomechanics via 3 main themes.
The L.P.E. develops many applications in the clinical area and in association with many industries of sporting equipment, leisure, health.

Voir le site Internet

CMI'nov (Cœpio)

Coepio Coepio

Pour que vos idées s'épanouissent

CMI'nov est spécialisée dans la conception et la réalisation de dispositifs médicaux de classe I à III. Une équipe d'ingénieurs et de techniciens dotée d'une longue expérience dans l'engineering médical vous apportera les meilleures solutions pour vous aider à réaliser vos projets d'innovation.
En toute confidentialité à partir de vos idées et de vos exigences, elle vous accompagnera dans la définition de votre cahier des charges et les démarches pour l'étude de faisabilité de votre projet.

For your ideas to get bigger

CMI'nov specializes in the design and development of medical devices class I to III. A team of engineers and technicians with a long experience in medical engineering will bring you the best solutions for your innovative projects.
Confidentially from your ideas and your requirements, it will assist you in the defining of your specifications and in the procedures of the feasibility study of the project.

DTF medical

DTF medical DTF medical

Nous agissons pour accompagner la vie

DTF medical - La Diffusion Technique Française, est une société familiale. Elle conçoit, développe, produit et vend des dispositifs médicaux innovants et de qualité dans l'univers de l'aérosolthérapie (Atomisor), l'allaitement (Kitett), la prévention et le traitement des plaies chroniques (Matelas DTF).
Ancrée dans son écosystème Rhône-alpin, elle produits l'ensemble de ces dispositifs à Saint-Etienne et s'approvisionne à 90% en France. Soutenue par une capacité de R&D de premier plan, elle est leader français de l'allaitement et de l'aérosolthérapie par nébulisation.

We act to accompany life

DTF medical - La Diffusion Technique Française, is a family-owned corporation. It conceives, develops, produces and sells innovative & qualitative medical devices in the fields of nebulization, breastfeeding and chronic wounds prevention & treatment.
Based in Rhone-Alpes region, all its product are made in France and 90% of its supplies are coming from France. Thanks to cutting edge research capabilities, DTF medical is a French leader in nebulization and breastfeeding on its own market.

Voir le site Internet

Evolutis

Evolutis Evolutis

Créateur fabricant de DMI Orthopédiques

Evolutis conçoit, fabrique, commercialise des implants orthopédiques.
Les produits Evolutis sont conçus pour répondre aux exigences techniques et fonctionnelles, ainsi qu'aux attentes croissantes des patients en termes de performance et de sécurité.
Evolutis commercialise sa marque en direct, ou propose ses compétences d'ingénierie et de fabricant à des sociétés tierces œuvrant sur le marché de l'orthopédie implantable.
L'innovation et la promotion de l'orthopédie française à l'international sont les vecteurs principaux de croissance d'Evolutis qui est déjà présente dans plus de 30 pays sur les 5 continents.

Designer of orthopaedic implants

Evolutis designs, manufactures, and markets orthopaedic implants.
Evolutis products are designed to fulfill all technical and functional requirements, as well as the growing expectations of the patients in terms of performance and safety.
Evolutis promotes its own brand, or proposes its engineering and manufacturer skills to third party companies working in the orthopaedic field.
The innovation and the international promotion of the French orthopaedic know-how are the main vectors of growth of Evolutis which is already present in more than 30 countries on the 5 continents.

Voir le site Internet

Fineco

Fineco

Une approche vertueuse du CIR/CII/JEI

Notre cabinet accompagne depuis plus de vingt ans tous types de sociétés, de la startup aux groupes du Cac 40.

Nos particularités :

  • Prestations sur mesure au forfait
  • Expert CIR pour BPI France et BNP Paribas Factor (Mobilisation de créances)
  • Référencé "Conseil CIR/CII" par le Ministère de l'Economie
  • Une expertise reconnue par de nombreux auditeurs et fiscalistes pour la sécurisation de nos dossiers, pour nos performances en assistance à Contrôle fiscal et expertise technique du MENESR.

Voir le site Internet

Gibaud

Gibaud Gibaud

Innover pour vous

L'innovation Gibaud ce sont des solutions thérapeutiques adaptées pour la prise en charge des patients dans les domaines de l'orthopédie, des brevets déposés et basés sur l'amélioration du service médical rendu : L'efficacité, le confort pour l'observance et la facilité d'usage.
Des solutions innovantes résultantes de l'éthique et du savoir-faire de Gibaud, par une entreprise intégrée qui s'appuie sur des équipes de R&D, de formation et commerciales composées de médecins, pharmaciens, orthopédistes et ergothérapeutes et deux sites de production en France.

Innovate for you

Gibaud is a specialized company of Brace and Support and Compression Therapy. For more than 100 years, Gibaud provides Brace and Support and medical compression products for healthcare professionals with safe and effective approaches to treat and prevent conditions that can be painful and disabling.
Gibaud's aim is excellence, based on medical and technical expertise.
Gibaud makes focused on R&D that is at the forefront of the industry, innovative products for each type of injury developed in collaboration with health care professionals, high-quality products and reliable service.

Voir le site Internet

In2Bones

In2Bones In2Bones

Laisser l'innovation entrer au bloc

In2Bones® est une société française innovante spécialisée dans la conception et la fabrication de dispositifs médicaux destinés à la chirurgie des extrémités.
Notre objectif est d'apporter aux professionnels de santé des solutions novatrices au travers du design des produits développés mais également par l'utilisation de nouveaux matériaux.

Allow innovation in operating room

In2Bones® is an innovative French company specialising in the design and manufacture of medical devices intended for use in surgery of the extremities. Our objective is to provide healthcare professionals with innovative solutions through the design of the products developed but also through the use of new materials. Drawing on our experience in the field of surgery of the extremities, we are proud to be forerunners in the development of solutions for single use instrumentation.
All the design and manufacture of the In2Bones® products is carried out in France and meets the European standards.

Voir le site Internet

Laboratoire Innothera

Laboratoire Innothera Laboratoire Innothera

La santé au quotidien pour tous

Innothera présente la spécificité d'exercer deux métiers, le médicament et le textile médical qui concourent à la même finalité, traiter les pathologies quotidiennes, dont la maladie veineuse.
Le statut de laboratoire pharmaceutique d'Innothera lui permet d'appliquer les connaissances scientifiques et la rigueur liées à la pharmacie au secteur du textile médical ce qui constitue un atout majeur.

Daily health for all

A special feature of Innothera is that it has two lines of expertise, pharmaceutical products and medical textiles, which work towards the same end, that of treating common daily pathologies, such as venous disease.
Innothera's pharmaceutical laboratory activity enables the Group to apply scientific knowledge and strict pharmaceutical processes to the medical textiles sector, thereby giving it a major advantage.

Voir le site Internet

MI Medical Innovation

MI Medical Innovation MI Medical Innovation

Matériel médical professionnel

La société MI ‏ Medical Innovation, située à Chanac (Lozère), conçoit et fabrique des équipements destinés aux thérapies du bien-être pour les médecins (pistolet de mésothérapie…), les kinésithérapeutes et les professionnels de l'esthétique (appareils à ultrasons).
Nous portons une attention toute particulière à la qualité de nos produits dans un souci constant de qualité. La certification de l'entreprise ISO 9001 est un gage de qualité et de compétences.
Tous nos produits sont de conception et de fabrication française. Depuis janvier 2011, la société a été reprise par Sandrine et Vincent Haumesser.

Professional medical equipment

MI ‏ Medical Innovation, located in Chanac (Lozère - France), designs and manufactures equipment for wellness therapies (mesoguns) to physicians, physical therapists and aesthetic professionals (Beauty Institutes).
We carry careful attention to quality of our products with a constant concern high quality. Certifying the ISO 9001 enterprise is a guarantee of quality and expertise. All our products are of French design and manufacturing. Since January 2011, the company was taken over by, Sandrine et Vincent Haumesser.

Voir le site Internet

Noraker

Noraker Noraker

Biomatériaux synthétiques et bioactifs

Noraker est spécialisée dans la conception, la fabrication et la commercialisation de dispositifs médicaux implantables à base de biomatériaux synthétiques et bioactifs dans les domaines de l'orthopédie et de la chirurgie dentaire.
Noraker a bâti son développement sur une stratégie de différenciation par l'innovation, en utilisant le verre bioactif, céramique active de seconde génération, dans la conception de ses dispositifs médicaux.

Bioactive and synthetic biomaterials

Noraker has been specialised in the design, production and marketing of synthetic and bioactive biomaterial-based implantable medical devices for orthopedic and dental surgeries.
Noraker has built its growth on a strategy of differenciation through innovation, particularly based on the use on bioactive glass, bioactive ceramic, in the design of its medical devices.

Voir le site Internet

One Ortho Medical

One Ortho Medical One Ortho Medical

Partenaire de vos implants de demain

OneOrtho est une société qui conçoit, développe, industrialise et commercialise des implants orthopédiques personnalisés, fonctionnalisés, adaptés à la pathologie et à la morphologie du patient.
Nous proposons par notre bureau d'étude, et au travers de notre plateforme numérique en ligne, de produire des implants par une chaine numérique complète de l'imagerie médicale à la réalisation de ceux-ci et des instruments à usage unique associés.
Cette prestation peut être purement numérique sur cahier des charges client ou en prestation complète jusqu'à la livraison des implants stériles.

Partners of your future implants

OneOrtho is a company which designs, develops, manufactures and sells custom orthopedic implants. They are functionalized and adapted to the patient's pathology and morphology.
Thanks to our Design Department and our digital online platform we produce implants using a digital chain from medical imaging to prosthesis with single-use instruments associated.
We can provide purely digital service based on the customer's specifications or a more complete service when we also deliver the sterile implants.

Voir le site Internet

Richard Frères

Richard Freres Richard Freres

Petit appareillage orthopédique-orthèse

Richard Frères, centre d'excellence R&D du groupe Lohmann & Rauscher, conçoit, développe et fabrique du petit appareillage orthopédique, propose des orthèses de plus en plus innovantes, dans le respect des normes européennes imposées pour les dispositifs médicaux.
Des matières toujours plus performantes, un confort d'utilisation accru et une satisfaction toujours plus grande pour les professionnels comme pour les patients.

Orthopaedics and orthoses products

Richard Frères, R&D center of excellence of the Lohmann & Rauscher group, designs, developps and produces orthopaedics products even more innovative within the european standards required by the medical devices.
Always more performance in materials, a better using comfort and a growing satisfaction for the professionals as well as for the patients.

Voir le site Internet

Serf

Serf Serf

SERF Orthopédie : créateur d'avenir

SERF (Société d'Étude, de Recherche et de Fabrication) a été créée en 1973 pour concevoir et fabriquer des implants orthopédiques.
SERF exploite depuis 40 ans des brevets innovants, fruits d'une étroite collaboration avec André Rambert, son fondateur et Gilles Bousquet, Professeur au CHU de Saint-Etienne. Située à Décines, SERF est dotée d'un parc machines performant sur un site de 4000m2 allant du laboratoire de recherche et développement jusqu'au conditionnement en salle blanche.

SERF Orthopaedics

Created in 1973, SERF (Société d'Étude, de Recherche et de Fabrication) is specialized in designing and manufacturing orthopaedics devices.
For 40 years SERF has created innovative patents, the result of a close collaboration between André Rambert, its founder and Gilles Bousquet, Professeur at the CHU de Saint-Etienne. Located in Décines (near Lyon), SERF benefits from a high quality 4000 m2 production plant inclusive of a Research & Development lab and a white room.

Voir le site Internet

Sigvaris

Sigvaris Sigvaris

Sigvaris, le soin par le textile actif

Sigvaris est une entreprise spécialisée dans la conception, la fabrication et la commercialisation de textiles de compression.
Leader historique de la compression médicale, traitement de référence de l'insuffisance veineuse, Sigvaris a su étendre son savoir-faire de la compression textile à d'autres univers.
C'est ainsi que Sigvaris s'est implantée sur le marché de la compression sportive pour offrir des solutions efficaces de performance et de récupération. Sigvaris a également créé le marché du bien-être, une nouvelle forme de cosmétique qui permet à toutes les femmes de prendre soin de leurs jambes au quotidien.

Sigvaris, textile compression expert

Sigvaris is specialized in designing, manufacturing and commercializing compression textiles.
As a leader in medical compression garments, treatment of venous disorders, Sigvaris extended its know-how to other universes.
In this way, Sigvaris entered the sport compression market to offer effective performance and recovery solutions. Sigvaris also took a step in the well-being industry with new cosmetic products allowing women to take care of their legs on a daily basis.

Voir le site Internet

SOFAB orthopédie

Sigvaris Sigvaris

Sous-traitant fabrication de prothèses

SOFAB Orthopédie, située à Etoile-sur-Rhône, au sud de Lyon, réunit les sociétés POLI ALPES et POLI-TECH' spécialisées dans le polissage et les finitions d'implants orthopédiques et d'instruments chirurgicaux, ainsi que FIRM Industrie spécialisée en usinage d'implants et d'ancillaires pour tous les laboratoires de dispositifs médicaux. Le groupe SOFAB Orthopédie, qui vient de renouveler ses certifications ISO 9001-2015 et ISO 13485-2012, poursuit ses investissements et renforce ses effectifs afin de proposer une large palette de prestations de sous-traitance complète, allant de l'usinage à la finition.

Subcontractor manufacturing prostheses

SOFAB Orthopédie, located in Etoile-sur-Rhône, south of Lyon, brings together POLI ALPES and POLI-TECH' companies, specialized in polishing and finishing of orthopedic implants and surgical instruments, and FIRM Industrie specialized in implants and ancillaries machining for all laboratories of medical devices. SOFAB Orthopédie Group, who has renewed its ISO 9001-2015 and ISO 13485-2012 certifications, continues its investments and strengthen its workforce in order to offer a broad range of comprehensive outsourcing services, from machining to finishing.

Voir le site Internet

TME

TME TME

Votre projet à la carte

Créé en 1984, TME se situe à Gorron en Mayenne. Nous sommes spécialisés dans la fabrication de cartes et l'intégration d'ensemble et sous-ensembles électroniques. TME sait répondre aux besoins des industriels sur des produits à forte technicité.
Ses certifications ISO9001, EN9100 (Norme aéronautique) et IS013485 (Certification recommandée pour fabriquer des dispositifs électroniques dans le secteur médical) satisfont les exigences des donneurs d'ordre, dans les secteurs les plus divers, tel que la recherche pétrolière, l'aéronautique civile et militaire, la défense, la sécurité, la maritime, l'agriculture, l'automobile, le biomédical, la communication, etc.
TME possède un bâtiment de 3 500m2 sur un terrain de 15 000m2 construits en 1999 avec un effectif de 60 personnes actuellement.

Voir le site Internet

Thuasne

Thuasne Thuasne

THUASNE, des ailes pour votre santé

C'est à Saint-Etienne qu'est ancré le savoir-faire du groupe THUASNE, qui depuis plus de 160 ans imagine, développe et fabrique des dispositifs médicaux. Nous proposons dans plus de 85 pays des solutions de santé concrètes, simples, adaptées et innovantes, au service de la mobilité. Notre expertise s'adresse aux patients dans les domaines de l'orthopédie (ceintures, orthèses), de la compression médicale (phlébologie, lymphologie, cicatrisation), de la chirurgie du sein et cicatrisation (prothèses externes de sein, lingerie) et du maintien à domicile.
Pour accompagner les femmes et les hommes dans leur parcours, nous avons mis le design au cœur de nos métiers. Nos solutions sont régulièrement récompensées pour leur qualité, leur efficacité thérapeutique, et leur facilité d'utilisation, trois critères favorisant l'observance des traitements.

THUASNE, wings for your health

For more than 160 years, THUASNE has been offering health solutions that are concrete, simple, well adapted and innovative to health professionals, and to their patients. Located in, and having grown from Saint-Etienne, France, the Group is now present in more than 85 countries, through its subsidiaries and distributors. With its very specific knowhow, THUASNE continuously develops technical devices for medical purposes (orthosis, compression, under-garments), from a user-centric point of view.
To accompany men and women throughout their life, THUASNE made design a core element of its product development. Our solutions are regularly rewarded for their quality, therapeutic efficacy, and ergonomics.

Voir le site Internet

2PS Projection Plasma Système

2PS Projection Plasma Système 2PS Projection Plasma Système

Revêtement par projection plasma

Depuis plus de 25 ans, 2PS – Projection Plasma Système – est le spécialiste de la Projection Plasma. L'entreprise a mis son savoir faire et sa technologie au service des applications médicales, en réalisant des revêtements biocompatibles d'hydroxyapatite et titane sur implants chirurgicaux et orthopédiques.
2PS, propose des revêtements métalliques et céramiques, mono ou bi-couche, bio-compatibles, résorbables ou ostéo-conducteurs sur divers types de substrats orthopédiques ou chirurgicaux.

Your plasma coating specialist

Since more than 23 years, 2PS – Projection Plasma Système – is a specialist in Plasma Spraying. The company proposes its expertise and technology for medical applications, by making biocompatible hydroxyapatite and titanium coatings on orthopaedic and surgical implants.
2PS offers metallic and ceramic coatings, single or dual-layer, biocompatible, resorbable, or osteo-conductive on various types of orthopaedic or surgical substrates.

Voir le site Internet

ABISS

ABISS ABISS

ABISS, la chirurgie autrement

Entreprise implantée à Saint Etienne, capitale française du textile médical, au cœur d'une région forte du secteur de la santé. Depuis l'an 2000, ABISS s'est démarquée et est devenue l'un des spécialistes de l'implant textile destiné aux chirurgies uro-gynécologiques et digestives. Nous concevons des implants au sein de la procédure chirurgicale en intégrant les données anatomiques et physiologiques du patient. Avant-gardiste, ABISS a développé, en étroite collaboration avec le Dr. Emmanuel Delorme, la première bandelette pour le traitement de l'incontinence urinaire d'effort féminine par voie trans-obturatrice (TOT).

ABISS, excellence in surgery

Company based in Saint Etienne, French capital for medical textiles, the heart of a strong region in the health sector. Since 2000, ABISS stood out and became a specialist in the textile implant dedicated to uro-gynecological and digestive surgeries. We design implants in the surgical procedure while integrating the patient anatomical and physiological data. Pioneering, ABISS has developed in close collaboration with Dr. Emmanuel Delorme, the first tape for the treatment of female stress urinary incontinence by a transobturator approach (TOT).

Voir le site Internet

Alumed

Alumed Alumed

Le matériel médical sur mesure

Sous-traitant de matériel médical à base d'aluminium, inox ou plastique.
Alumed étudie, conçoit, prototype, fabrique et assemble du matériel médical d'urgence (brancards...), de diagnostic et d'instrumentation, d'assistance à la chirurgie (outillage opératoire...), d'aide à la mobilité (verticalisateurs...), du mobilier hospitalier ou médical (luminaires, chariots...).
Alumed est certifiée ISO 9001 et ISO 13485.

The medical custom-design equipment

Subcontractor of medical equipment at base of aluminum, stainless steel or plastic.
Alumed studies, designs, prototypes, manufactures and assembles medical devices for emergency (stretchers...), diagnostic and instrumentation, assistance to surgery (surgical tools...), mobility aid (standers...), hospital or medical furniture (lighting, carriages...).
Alumed is certified ISO 9001 and ISO 13485.

Voir le site Internet

Aspide Médical

Aspide Médical Aspide Médical

Le spécialiste de l'implant textile

Fondée en 1994, Aspide Médical est un des spécialistes mondiaux de l'implant textile chirurgical. L'entreprise conçoit, fabrique et distribue des prothèses pour les chirurgies digestive, urologique, gynécologique, et esthétique.
Aspide Médical s'est fixée comme principales missions d'améliorer la qualité des soins et de simplifier l'acte chirurgical en concentrant ses efforts sur le bien-être du patient et la fiabilité des dispositifs.

Textile implants specialist

Founded in 1994, Aspide Medical is one of the World specialists of surgical textile implants. The company designs, manufactures and distributes implants for digestive, urological, gynecological, and aesthetic surgeries.
Aspide Medical main tasks are to improve the quality of care and to simplify the surgical procedure by focusing on the well-being of the patient and device reliability.

Voir le site Internet

BGS Beta-Gamma-Service GmbH & Co. KG

BGS BGS

Ideen plus Energie

Spécialiste, depuis trente ans, de traitement par rayonnements bêta et gamma pour la stérilisation, BGS — Beta-Gamma-Service — met son savoir-faire au service des industries pharmaceutiques, des dispositifs médicaux et de la santé. Rapidité d'action, innovation et services annexes sont les maîtres mots de l'entreprise allemande.
BGS est une société créée en 1981, implantée sur trois sites en Allemagne : Wiehl (Siège social), Bruchsal, et Saal. Notre activité consiste à traiter les emballages primaires, emballages finals, instruments à usage unique dans le domaine médical. Notre particularité est d'utiliser nos trois sites en potentiel back-up pour nos clients et ainsi de pouvoir traiter les mêmes choses sur l'un des trois sites en fonction de leur activité et selon la localisation de nos clients.

Ideen plus Energie

BGS Beta-Gamma-Service GmbH & Co. KG provides industrial services using accelerated electrons and gamma rays since 1981 and is therefore one of the pioneers in the industry. The medium-sized company was founded by Dr. Lothar Wiesner in Wiehl near Gummersbach and is owned by the families Kotz (Wiehl) and Fissler (Idar-Oberstein). BGS is a specialised service provider in the field of plastic processing through irradiation cross-linking as well as radiation sterilisation of sensitive goods such as medical products, in-vitro diagnostics, packaging materials or consumables for laboratories and biotechnologies. Besides its headquarters in Wiehl, BGS operates two additional branches in Bruchsal (near Karlsruhe) and Saal an der Donau. As an independent medium-sized company, BGS is market leader in Germany in the field of radiation technology and therefore a Hidden Champion. The Managing Director is Dr. Andreas Ostrowicki.

Voir le site Internet

Cardial Bard

Cardial Bard Cardial Bard

Your custom made surgical implant

Chez Cardial, nous développons et fabriquons des Dispositifs Médicaux de Classe III depuis 1986.
Nous voulons maintenant mettre notre expertise à votre service pour co-développer l'implant chirurgical qui répondra à vos besoins.

Your custom made surgical implant

At Cardial, we've been designing and manufacturing Class III Medical Devices since 1986.
We now want to put our expertise at your disposal for jointly developing surgical implants that will fit your needs.

Hyprevention

Hyprevention Hyprevention

La prévention de la fracture de hanche

Hyprevention développe, fabrique et vend des dispositifs médicaux implantables pour la chirurgie orthopédique.
La société a été fondée, par deux cadres de l'industrie des dispositifs médicaux expérimentés en R&D, MKT, Ventes, management et développement des start-ups et, 3 chirurgiens orthopédistes, pour soutenir le développement de Y-STRUT, un dispositif médical implantable indiqué pour prévenir la fracture de la hanche. L'entreprise est certifiée ISO 13485.

The new solution for hip fracture prevention

Hyprevention develops, manufactures and sales implantable medical devices for the orthopaedic surgery.
The company was founded, by 2 executives in R&D, start-up management and development, MKT and Sales, and 3 orthopaedic surgeons in order to support the development of Y-STRUT, an implantable medical device indicated to prevent hip fracture. The company is certified ISO 13485.

Voir le site Internet

Immunoctem

Immunoctem Immunoctem

Anti-acariens sans traitement acaricide

Immunoctem a développé une toile tissée sans traitement chimique acaricide qui forme une barrière de protection naturelle d'une remarquable efficacité face aux allergènes d'acariens (quantité inférieure au seuil de détection) comme le démontre l'équipe du Professeur Leynadier, laboratoire d'immuno-allergologie, Hôpital Tenon (AP-HP), Paris.
Cette étude a été publiée dans la Revue Française d'Allergologie et d'Immunologie Clinique en décembre 2006.

Antidust mite without chemical treatment

Immunoctem has developed an anti-dust mite woven fabric without any chemical treatment. The fabric is a natural protecting barrier which is highly efficient against mite allergens (below the detection threshold), as shown by the team of Professor Leynadier, immuno-allergology laboratory, Hôpital Tenon (AP-HP), Paris.
The study has been published in "La Revue Française d'Allergologie et d'Immunologie Clinique" in December 2006.

Voir le site Internet

Laboratoire IMP UMR CNRS 5223

IMP UMR 5223 IMP UMR 5223

De la chimie à l'objet

Le laboratoire IMP (Ingénierie des Matériaux Polymères, UMR CNRS 5223) est localisé sur trois sites de l'Université de Lyon et en particulier à Saint-Etienne. Il développe des axes de recherche fondamentale à vocation applicative allant de la synthèse de nouvelles macromolécules et de la formulation des polymères à leur élaboration et à leur caractérisation.

From chemistry to object

The Polymer Materials Engineering laboratory (IMP, UMR5223) is located on three sites of the Lyon University, in particular at Saint-Etienne. The research activities range from synthesis of new macromolecules and formulation of polymers to the elaboration of complex materials and their structure-properties relationships.

Voir le site Internet

Ionisos

Ionisos Ionisos

Spécialiste du traitement ionisant

Le traitement par rayonnements ionisants offre tous les niveaux de décontamination possibles d'un produit :
De la débactérisation de produits cosmétiques à la stérilisation de dispositifs médicaux.
Le traitement s'effectue à travers l'emballage étanche du matériel, sans élévation de température ni ajout d'additif chimique.
Les rayons gamma et les électrons accélérés détruisent bactéries, champignons, virus et garantissent ainsi la stérilisation du produit traité. Les produits sont traités à travers les emballages, évitant toute manipulation et tous risques de recontamination.

Specialist in radiation processing

Treatment with ionizing radiation offers all levels of decontamination possible a product: removing bacteria cosmetics sterilization of medical devices.
The treatment is done through the packaging material waterproof, without raising the temperature or adding any chemical additives.
Gamma rays and accelerated electrons destroy bacteria, fungi, viruses and guarantee sterilization of the treated product. Products are processed through packaging, handling and avoiding any risk of recontamination.

Voir le site Internet

Lisi Medical

Lisi Medical Lisi Medical

Sous-traitance haut-de-gamme

Dernier né d'un groupe international de plus de 200 ans, Lisi Medical possède une expertise reconnue dans la fabrication de prothèses, d'implants et d'instruments chirurgicaux pour l'orthopédie, la traumatologie, les extrémités, les chirurgies rachidiennes et dentaires.
Lisi Medical s'engage à respecter les plus hauts standards de qualité et à ne mettre sur le marché que des produits d'excellence afin de garantir à chaque patient traité de retrouver la meilleure qualité de vie possible.

Manufacturing excellence

As the last addition to its 200 year-old international parent group, Lisi Medical offers established expertise in the manufacture of prostheses, implants and surgical instruments for orthopaedics, traumatology, extremities, spinal and dental surgery.
Lisi Medical is committed to abiding by the highest quality standards and to exclusively marketing excellent products in order to guarantee each and every patient the opportunity to regain the best possible quality of life.

Voir le site Internet

MedicalGroup

MedicalGroup MedicalGroup

De la forge au produit fini

Avec sécurité, flexibilité, réactivité, MedicalGroup assure la fabrication de la forge à la gestion de la sterilisation de dispositifs médicaux pour les fabricants. MedicalGroup permet à ses clients de se concentrer sur leur coeur de métier avec des coûts et des délais maîtrisés.
Forgeage, usinage, polissage, gravage, revêtement plasma, dépôts électrolytiques, nettoyage, conditionnement, gestion de la stérilisation, stockage.

From forging to final product

With reliability, flexibility and reactivity MedicalGroup ensures the complete control of each manufacturing step of medical devices, from forging to the management of sterilization for medical implant manufacturers Medical Group enables its customers to focus on their core business guaranteeing controlled costs and leadtime.
Forging, machining, polishing, engraving, plasma spray coating, electrodeposited thing layer coating, packaging, sterilization management.

Voir le site Internet

PM Ingénierie et Design

PM Ingénierie PM Ingénierie

Bionique, biomécanique, prothèse, orthèse.

PM Ingénierie et Design est un bureau d'étude qui propose des solutions en bionique, biomécanique, orthèse et prothèse.
Nos expertises en cinématique du corps humain et en design industriel permettent de développer des solutions pragmatiques, économiques et innovantes pour tous vos projets en robotique, orthèse et prothèse.
N'hésitez pas à faire appel à une équipe motivée et à votre écoute !

Bionique, biomécanique, prothèse, orthèse.

PM Ingénierie et Design is a engineering and design office that offers solutions in bionics, biomechanics, orthosis and prosthesis.
Our expertise in the human body's kinematic and industrial design allows to develop pragmatic, economic and innovative solutions for all your projects in robotics, prosthesis and orthosis.
We are a motivated team at your service, don't hesitate to call us!

PolymerExpert

PolymerExpert PolymerExpert

Putting innovation first

Société d'innovation dans le domaine des polymères pour des applications biomédicales et cosmétiques.
Développement d'implants intraoculaires, de ciments osseux pour orthopédie et vértébroplastie, de polymères glissants (injecteurs, sondes), d'excipients thermogélifiants (ExpertGel, relargage contrôlé), de polymères adhésifs.
Parc analytique adapté (QC, déformulation, contenu/contenant...).
Salle blanche, équipements pilotes, production biomatériaux.

Putting innovation first

Innovation company in the field of polymers for biomedical and cosmetic applications.
Development of intraoculars implants, bone cements for orthopaedics and vertebroplasty, slippery polymers (injectors, probes), thermogelifying excipients (ExpertGel, controlled release, adhesive polymers).
Adapted analytical equipments.

Voir le site Internet

MDB Texinov

MDB Texinov MDB Texinov

L'innovation est dans nos gènes

Notre entreprise, certifiée ISO 13485, est spécialisée dans la conception et la fabrication de textiles techniques maille jetée. L'évolution des marchés et le potentiel innovant de notre technologie nous ont conduit sur le marché médical en proposant : des supports de pansements, des implants textiles pour la chirurgie viscérale, urologique et orthopédique.
Notre technologie nous permet d'inventer des supports textiles indémaillables complexes grâce à de multiples possibilités de combinaison et taille de fils, de polymères synthétiques, de bio polymères, de géométrie et d'ouverture de maille.

Innovation is in our genes

Our company, certified to ISO 13 485, has been specializing in the design and manufacture of warp-knitted technical textiles.
Always keeping a close eye on our markets, we have optimized the innovative potential of our technology to develop textiles intended specially for the medical sector (run-resistant textile supports for wound dressings, implants, ligaments).
Our warp-kniiting technique is offering numerous options for the combination of different yarn types, synthetic polymers, biopolymers, geometry and mesh sizes.

Voir le site Internet

Top Clean Packaging

Top Clean Packaging Top Clean Packaging

Haute technicité et ultra-propreté

Notre groupe international (Europe, Chine et Inde) conçoit, développe et fabrique en salles blanches des dispositifs médicaux, des emballages, des pièces plastiques et silicone. Son expertise s'étend de l'injection LSR et thermoplastique à la fabrication des moules, au thermoformage, au scellage et au recyclage des matières plastiques.
L'innovation est au cœur de nos fabrications de produits de santé : plateaux de manutention, ampoules monodoses, dispositifs pharmaceutiques. Ainsi l'UNICADOSE®, ampoule plastique écologique et fiable, sécurisé et adaptée à plusieurs usages : cosmétologie, dermatologie, pharmaceutique...

High technicality and ultra-cleanliness

This worldwide group (France, Italy, China and India) designs, develops and manufactures in cleanrooms medical devices, packaging, plastics and silicone parts. His expertise extends to thermoplastic and LSR injection molding, mold manufacturing, thermoforming, sealing and plastics recycling.
This innovative group manufactures technical healthcare products: handling trays, blisters, pharmaceutical devices and packaging. For example, an alternative to glass vial: UNICADOSE®, a sustainable plastic vial reliable, secured and suitable to several uses: cosmetology, dermatology, pharmaceutical…

Voir le site Internet

VBM Orthopaedic Polymers

VBM Orthopaedic Polymers VBM Orthopaedic Polymers

Injection de polymères orthopédiques

Fabrication sur plan client par injection plastique d'implants en matériaux bio-résorbables de synthèse : PLA, PGA et polymères implantables : PMMA, PEEK, mélanges BétaTCP, HA,PE, Bioverre, Magnésium.
Exclusivement à destination des implants orthopédiques.
Produits incluant vis d'interférence, ancres, spacers, boutons, pins, centraliseurs de PTH et PTG, cales pour cotyles, barreaux et plaques à usiner, rondelles, rivets, etc.

Injection molding for orthopaedics implants

Contract injection molding of bioresorbable plastics: PLA, PGA and implant quality polymers: PMMA, PEEK, mix BetaTCP, HA, PE, Bioglass, Magnesium.
Exclusively for permanent implants in the orthopaedics.
Products include interference screws, anchors, spacers, buttons, pins, centering devices for THA, rods and plates to machine, washers, etc.

Voir le site Internet

DEF Systèmes

DEF Systèmes DEF Systèmes

Solutions logicielles médicales

Spécialisé dans l'édition de logiciels du domaine médical, les activités de DEF Systèmes s'articulent autour de deux pôles de développement :
Ingénierie de traitement du signal et des télécoms : Développement de solutions clés en mains et assistance technique.
Conception et édition de logiciels pour le monde médical : Deux produits majeurs, DEFGen® et DEFNet®, dédiés aux services et laboratoires de génétique, de cytogénétique, de biologie moléculaire, génétique hématologique, oncogénétique…

Medical software solutions

Specialized in medical software edition, DEF Systemes activities are structured into 2 main development hubs:
Engineering treating telecom signals: ready to use development solutions & technical assistance.
Software conception & edition for the medical world: two main products, DEFGen® and DEFNet®, dedicated to laboratories & genetics services, in cytogenetic, molecular biology, hematological genetic, oncogenetic…

Voir le site Internet

Createmps

Createmps Createmps

La marque de l'expert

Createmps est l'expert européen du marquage sur dispositifs médicaux – implantables ou non – sur toutes matières, élastomères, silicones, polymères, métaux et textiles. Notre atelier maîtrise toutes les techniques de marquage, tampographie, sérigraphie, marquage laser, micro-dosage. Notre département R&D vous conseille dans la phase de développement de vos projets innovants, pour apporter une solution de marquage conforme à vos spécifications, par exemple marquage laser non invasif, encre USP Class VI, encre radio-opaque… Toutes nos productions peuvent être réalisées en salle blanche ISO 5.

Expert in marking on medical devices

Createmps is the European specialist in marking on medical devices - to be implanted or not - on all types of materials, including elastomers, silicones, polymers, metals and textiles. Our workshop masters all marking techniques, stamp and screen printing, laser marking and micro-dosing. Our R&D Department can advise you during the development cycle of your innovation projects, offering a marking solution that meets your specifications, e. g. USP Class VI inks, non invasive laser, radio-opaque... Our entire production can be manufactured in an ISO 5 clean room.

Voir le site Internet

Céfiméca

Cefimeca Cefimeca

Concevez, nous réalisons !

Depuis 1992, Céfiméca, spécialisée dans la fabrication d'instruments et d'implants orthopédiques, connaît chaque année une progression constante.
De la prise en compte de votre conception et de vos exigences à sa réalisation selon les règles de l'art, jusqu'à sa parfaite finition délivrant le certificat de conformité…
Une équipe dynamique et compétente pour répondre à vos requêtes.
Des investissements constants dans ses moyens de production et la qualité d'un personnel expérimenté font de Céfimeca un partenaire privilégié garantissant un travail d'une grande précision.

Conceive, we carry out!

Since 1992, Céfiméca has been specialized in highprecision machining of orthopaedic implants and instruments and has known a constant growth.
From the technical review of your design and requirements to the manufacturing and the perfect finishing of your products with the issuing of a Certificate of Conformity…
A dynamic and skilled team at your disposal for any request.
Constant investments in its means of production and a qualified staff make Céfiméca be a strategic partner guaranteeing the quality of your products.

Voir le site Internet

EPI Consultant

EPI Consultant EPI Consultant

Spécialiste des matériaux implantables

M. Planche, agent commercial indépendant depuis 1996 est un spécialiste des technologies de fabrication d'implants.
Localisé à Vichy, proche du centre géographique de la France, au carrefour d'autoroutes vers les grandes régions industrielles, sa mobilité et sa connaissance intime du secteur et de ses acteurs lui permettront de vous introduire vous aussi sur ces marchés d'avenir.
Participez avec lui aux grands rendez-vous de la profession :
Eurospine, Implant, Medtec, Sofcot...

Specialist of implantable materials

Mr Planche, independant sales agent since 1996 is a specialist of manufacturing technologies for implants.
Located in Vichy, near the geographical center of France, at Highways crossroads towards the large implants industrial areas, his mobility and experience of the field and contact with the key actors might help him to introduce you in future developments ?
Join him to exhibit on some common booth in specialised congresses:
Eurospine, Implant, Medtec, Sofcot...

Électronique du Mazet

Électronique du Mazet Électronique du Mazet

L'Électronique au service des kinés

Electronique du Mazet conçoit, fabrique et commercialise des dispositifs médicaux avec une forte composante électronique. Les développements peuvent être faits en tant que sous-traitant ou dans le cadre de produits propres. La gamme de produits propres couvre la pressothérapie, la dépressothérapie et l'électrothérapie, et s'adresse principalement aux kinésithérapeutes.

Electronics for physiotherapists

Electronique du Mazet develops, produces and sells electronical medical devices. Some developments are made as a subcontractor, but Electronique du Mazet also sells products under tis own brand. Those products are mainly focused on physiotherapy.

Voir le site Internet

Électrophotonique Ingénierie

Électrophotonique Ingenierie Électrophotonique Ingenierie

Une nouvelle approche de la biophotonique

Electrophotonique Ingénierie exploite une solution innovante d'imagerie macroscopique par effet de couronne. Celle-ci met en évidence des informations biophotoniques permettant d'enrichir la connaissance de la matière inerte ou vivante. La société Electrophotonique Ingénierie a obtenu le statut de JEI en 2015 après validation d'experts académiques de la Direction Régionale de la Recherche et de la Technologie Midi-Pyrénées.

Electrophotonique Ingénierie utilizes an innovative solution of macroscopic imagery with corona effect. This brings out biophotonics information to extend the knowledge of inert or living matter. The company Electrophotonique Ingénierie obtained the YIC status in 2015 after validation of academic experts of the Direction Régionale de la Recherche et de la Technologie Midi-Pyrénées.

Voir le site Internet

H2AD

H2AD H2AD

La télémédecine dans les gênes

Créée en 2004, H2AD est une plateforme de télémédecine construite sur des solutions innovantes d'architecture ouverte et s'adressant aussi bien aux organisations de santé qu'aux professionnels de santé, patients et territoires.
Le processus intègre l'acquisition des données médicales (centre médicalisé de réception d'appels 24/7, télésurveillance, connexions systèmes d'information tiers), leur présentation, traitement et partage ainsi que leur hébergement sécurisé. En 2013, pour la deuxième année consécutive l'Institut suédois Berg Insight a placé H2AD parmi les 20 leaders mondiaux des solutions intégrées de télésanté.

Telemedecine in the genes

Created in 2004, H2AD is a telemedicine platform built on open architecture innovative solutions, directed to health organisations as well as health professionals, patients and territories. The process includes the acquisition of medical data (through its medicalized call centre open 24/7, Tele-monitoring, connection of third party's information systems), their presentation, processing and sharing, as well as their secured hosting.
In 2013, for the second consecutive year, the Swedish Institute Berg Insight placed H2AD among the 20 world leaders of tele-health integrated solutions.

Voir le site Internet

Orthotaxy

Orthotaxy Orthotaxy

Innovative Patient-Specific Solutions

L'entreprise Orthotaxy développe des solutions innovantes de logiciels de planification chirurgicale et de guides chirurgicaux personnalisés, permettant à des chirurgiens de planifier une pose d'implant sur des images scanner ou IRM préopératoires, en leur fournissant des guides qui s'adaptent à l'anatomie du patient et permettent de guider l'ancillaire pour réaliser l'opération selon une stratégie planifiée. Orthotaxy est actuellement positionnée sur les marchés de la chirurgie orthopédique et de l'implantologie dentaire. Fondée en 2009 par Stéphane Lavallée, expert reconnu sur le plan international, l'entreprise compte aujourd'hui 5 personnes.

Innovative Patient-Specific Solutions

Orthotaxy develops innovative solutions which include surgical planning software and patient-specific surgical guides, enabling surgeons to plan implant placement on preoperative scan or MRI images and use guides designed to fit the patient's anatomy to insert surgical instruments and perform surgery in accordance with a planned strategy.
Orthotaxy currently focuses on the orthopedic surgery and dental implantology markets. Founded in 2009 by world-renowned expert Stéphane Lavallée, the French company today has five employees.

Voir le site Internet

LD Medical

LD Medical LD Medical

Spécialiste des dispositifs médicaux

Membre du Groupe Luquet Duranton, LD MEDICAL présente une large gamme de matériel médical et de consommables hospitaliers. Depuis plus de 90 ans, son objectif est la satisfaction des professionnels de santé grâce à la sélection rigoureuse de ses partenaires. Avec plus de 5000 références en équipement médical, un centre logistique rodé et une équipe de spécialistes, LD MEDICAL garantit qualité, fiabilité et disponibilité.
LD MEDICAL propose aujourd'hui un nouveau service innovant de réparation de sondes d'échographie, pour apporter toujours plus aux professionnels et aux centres médicaux.

Medical device solutions specialist

LD MEDICAL is a member of Group Luquet Duranton and dedicated to the supply of medical consumables and devices to Hospitals, Clinics, Doctors and Nurses.
With more than 200,000 contacts in the medical field, we thrive to bring the latest products and technologies to the medical sector.

Voir le site Internet

Wames

Wames Wames

Conseil en dispositif médicaux

Wames vous accompagne tout au long de vos projets d'innovation et de développement et pour tout type de dispositif médical non actif.
Avec une expérience de près de 20 ans dans le domaine de l'Assurance Qualité, les Affaires Réglementaires et la conception de produits innovants, Wames vous apporte le soutien et les supports nécessaires pour la mise sur le marché de vos produits.
Cette accompagnement peut être ponctuel, partiel ou à temps plein en fonction de vos exigences et vos besoins.

Medical device advice

Wames supports you all the long of your innovative and development project for all non active medical device.
With a 20 years knowledge of Quality Assurance, Regulatory Affairs and Products Design, Wames is partner which allows you necessary support for releasing your product on the market.
This support may be limited, partial or full time in regards with your requirements and needs.

Voir le site Internet
2PS
Abiss
Alumed
Aspide Medical
Aston Medical
SA Belmonte
Bertheas & cie
BGS Beta Gamma Service GmbH & Co. KG
Cardial
Cefimeca
CHU de Saint-Etienne
Cisteo Medical
Coepio
Createmps
Creatis
Def Systemes
DTF Medical
Ecole Centrale de Lyon - LTDS
Electronique du Mazet
Electrophotonique Ingenierie
Epic
ESF
Eureduc
Evolutis
Faculte de Medecine Jacques Lisfranc
Fineco
Finortho
Gibaud
H2AD
Horuscare
Hyprevention
IDD Biotech
Immunoctem
IMP
In2Bones
Laboratoires Innothera
Ionisos
Laboratoire LBTO
Lisi Medical
Laboratoire LPE
LD Medical
Medical Group
MI Medical Innovation
Mines Saint-Etienne
Noraker
NVH Medicinal
One Ortho Medical
Orthotaxy
Groupe Payen
PM Ingenierie
PolymerExpert
Lohmann Rauscher - Richard Freres
SERF
Setmi Medical
Sigvaris
Sofab Orthopédie
Telecom
Texinov
Thuasne
TME
Top Clean Packaging
Universite Jean Monnet
VBM
Vectec
Wames

Le Pôle leur a été utile dans leur période d'innovation : 3A, 3D Matrix, 3D Neovision, Adequat Expertise, Alkantis, Altao, Alteor, Altran, AMR Concept, Apave, Arufog, Association Titane, Atelier Jean-Pascal Hevens, Atmo, Autonomie Systèmes, Bagtech, Biomedical Tissues, Bioprofile, Bluestar Silicones, Cabinet Laurent et Charras, Cair LGL, Carma, CEN Biotech, Centre de microscopie électronique, Cera, CGPME, Charles Perry, CHU de Bellevue Centre stéphanois de la douleur, Centre d'investigation clinique du CHU de Bellevue, CHU ISM Laboratoire bactériologie et virologie, CHU de Saint-Etienne service cardiologie, CHU de Saint-Etienne service ORL, Cousin Biotech, Districlass Medical, DMX, DPMR, EFS, Endalis, ENISE, Escoffier Frères, Fimed, Forecreu, Faculté Jacques Lisfranc laboratoire de biophysique, Ferriol Matrat, Fidgy Allegre chirurgie, Microval, FPSA, G.Med LNE, Gek'o, Gras Savoye, Ireis, HTI Technologies, IFTH, Icerma, Implants industries, Inlab Healthcare, Iprod R&D, Itech Lyon, JC Bouvier consulting, Laboratoire Hubert Curien, Laboratoire Santinov, Laboratoire Tetra medical, Laspi, Marcoux Lafay, Millet, Molypharm Industries, Mouton Medical, Newdeal, Nitruvid Bodycote, Nowak, Ormihl Danet, Othesio implants, PM Developpement, Protheos Industries, Saint-Romain, Seep, SF Precision, Solutio SARL, Surgical IOC, Texisense, Texti Sonic, Thales, Urgo, Valmy, Visuol Technologies, Voxcan, Winsearch, Zodiac Automotiv Division...